![英语阅读技巧大全:用削枝剪叶法学英语阅读](https://wfqqreader-1252317822.image.myqcloud.com/cover/752/31390752/b_31390752.jpg)
Unit 9 匆匆
①If swallows go away, they will come back again. ②If willows wither, they will turn green again.③If peaches shade their blossoms, they will flower again. ④But, tell me, you the wise, why should our days go by never to return? ⑤Perhaps they have been stolen by someone.⑥But who could it be and where could he hide them? ⑦Perhaps they have just run away by themselves. ⑧But where could they be at the present moment?
⑨I don't know how many days I am entitled to altogether, but my quota of them is undoubtedly wearing away. ⑩Counting up silently, I find that more than 8,000 days have already slipped away through my fingers.⑪Like a drop of water falling off a needle point into the ocean, my days are quietly dripping into the stream of time without leaving a trace.⑫At the thought of this, sweat oozes from my forehead and tears trickle down my cheeks.
⑬What is gone is gone, what is to come keeps coming. ⑭How swift is the translation in between! ⑮When I get up in the morning, the slanting sun casts two or three squarish patches of light into my small room. ⑯The sun has feet too, edging away softly and stealthily.⑰And, without knowing it, I am already caught in its revolution.
Key words and phrases
blossom [ˈblɒsəm] n.花,开花时期
silently[ˈsaɪləntlɪ]ad.沉默地
slanting[ˈslɑ:ntɪŋ]ad.倾斜的
at the present moment目前
trickle down向下滴流
revolution [ˌrevəˈlu:ʃn] n.革命
句构分析
![](https://epubservercos.yuewen.com/784CBD/16991735005490306/epubprivate/OEBPS/Images/figure_0118_0008.jpg?sign=1738865197-4rdddkgVsyaGJgQ0rUOFE9X4zdXR5f4M-0-a2f322ea2e810aa6f28eba7e77e8541d)
译 燕子去了,有再来的时候。
![](https://epubservercos.yuewen.com/784CBD/16991735005490306/epubprivate/OEBPS/Images/figure_0118_0009.jpg?sign=1738865197-TEYZ6yAWY6xX8s7ibOkmpgb8JEDBQp0H-0-d7347188bf995daea5b835f2dd5c0cc0)
译 杨柳枯了,有再青的时候。
![](https://epubservercos.yuewen.com/784CBD/16991735005490306/epubprivate/OEBPS/Images/figure_0118_0010.jpg?sign=1738865197-gITsofOISKuQZZ5Q5KJutIrOa3tBto59-0-e5ff6f6d77ee95840bb97396ad074096)
译 桃花谢了,有再开的时候。
④But, tell me, you the wise, why should our days go by never to return?
译 但是,聪明的你,告诉我,我们的日子为什么一去不复返呢?
![](https://epubservercos.yuewen.com/784CBD/16991735005490306/epubprivate/OEBPS/Images/figure_0118_0011.jpg?sign=1738865197-LwByt19jffDCMxs0OLjDRQ1la57yvfGO-0-208c9f6ab8ce896e6572d9405b3c4843)
译 许是有人偷了他们罢。
⑥But who could it be and where could he hide them?
译 那是谁?又藏在何处呢?
![](https://epubservercos.yuewen.com/784CBD/16991735005490306/epubprivate/OEBPS/Images/figure_0119_0001.jpg?sign=1738865197-Q3YwTtJaibdsuXmuDE0xYtwzgGcS23cy-0-8a8a10a48670f021d587093d07f9d4a1)
译 是他们自己逃走了。
![](https://epubservercos.yuewen.com/784CBD/16991735005490306/epubprivate/OEBPS/Images/figure_0119_0002.jpg?sign=1738865197-BC83P1Y7t3KZ5hAr5sxXosyc4cdh3sm5-0-6f465f27acc617b4206dad93129fd756)
译 现在又到了哪里呢?
![](https://epubservercos.yuewen.com/784CBD/16991735005490306/epubprivate/OEBPS/Images/figure_0119_0003.jpg?sign=1738865197-GQTbdlNm2ZNWo1Z5vMRQgDUqNUFY7rVC-0-edebd6758bd1512f2c3783d728d9964f)
译 我不知道他们给了我多少日子;但我的手确乎是渐渐空虚了。
![](https://epubservercos.yuewen.com/784CBD/16991735005490306/epubprivate/OEBPS/Images/figure_0119_0004.jpg?sign=1738865197-tyTYrKYkWworEltl5ZlKpDmrV6cm5PEz-0-8fd8f0f91fb00b834f86b5ee1b9c27af)
译 在默默里算着,八千多日子已经从我手中溜去;
![](https://epubservercos.yuewen.com/784CBD/16991735005490306/epubprivate/OEBPS/Images/figure_0119_0005.jpg?sign=1738865197-SJryvVOaVQcLxiyV0LehpSdl4hKoYUVg-0-9f4a239b5a5edef4692191fda2348d2c)
译 像针尖上一滴水滴在大海里,我的日子滴在时间的流里,没有声音,也没有影子。
结构分析 本句运用极新奇巧妙的比喻,作者把自己过去的八千多日子比喻成极小极小的针尖上的水滴,把时间的流比喻成浩瀚的大海。
![](https://epubservercos.yuewen.com/784CBD/16991735005490306/epubprivate/OEBPS/Images/figure_0119_0006.jpg?sign=1738865197-6dG6bxG9bCj5WaNKH9YPPmPCN9XFtD5l-0-34894eb6d66ffff619932176d0b2e50a)
译 想到这里,我不禁头涔涔而泪潸潸了。
⑬What is gone is gone, what is to come keeps coming.
译 去的尽管去了,来的尽管来着。
⑭How swift is the translation in between!
译 去来的中间,又怎样地匆匆呢!
![](https://epubservercos.yuewen.com/784CBD/16991735005490306/epubprivate/OEBPS/Images/figure_0120_0003.jpg?sign=1738865197-0U1O6l1hcyj0Zas8Ia2cgnysFnhVmMJF-0-006ad3797e2767d5156e54af7d2a68c5)
译 早上我起来的时候,小屋里射进两三方斜斜的阳光。
![](https://epubservercos.yuewen.com/784CBD/16991735005490306/epubprivate/OEBPS/Images/figure_0120_0004.jpg?sign=1738865197-ImMC5cVU3FnXSKNYlJuKEVKoO1Px9wSi-0-460da8a8b8ef2091f5dad5a5c03a9206)
译 太阳他有脚啊,轻轻悄悄地挪移了。
![](https://epubservercos.yuewen.com/784CBD/16991735005490306/epubprivate/OEBPS/Images/figure_0120_0005.jpg?sign=1738865197-Vokmj8kmZwpBrzJpHmWbqM2srjKbfVAK-0-3c918f3ac5e2af80ef29df48805c20a3)
译 我也茫茫然跟着旋转。