![英语阅读技巧大全:用削枝剪叶法学英语阅读](https://wfqqreader-1252317822.image.myqcloud.com/cover/752/31390752/b_31390752.jpg)
Unit 2 小王子
①I jumped to my feet, completely thunderstruck. ②I blinked my eyes hard. ③I looked carefully all around me. ④And I saw a most extraordinary small person, who stood there examining me with great seriousness. ⑤Here you may see the best potrait that, later, I was able to make of him. ⑥But my drawing is certainly very much less charming than its model.
⑦That, however, is not my fault. ⑧The grown-ups discouraged me in my painter's career when I was six years old, and I never learned to draw anything, except boas from the outside and boas from the inside.
⑨Now I stared at this sudden apparition with my eyes fairly starting out of my head in astonishment. ⑩Remember, I had crashed in the desert a thousand miles from any inhabited region. ⑪And yet my little man seemed neither to be straying uncertainly among the sands, nor to be fainting from fatigue or hunger or thirst or fear. ⑫Nothing about him gave any suggestion of a child lost in the middle of the desert, a thousand miles from any human habitation.⑬When at last I was able to speak, I said to him:
⑭"But—what are you doing here? "
⑮And in answer he repeated, very slowly, as if he were speaking of a matter of great consequence: "If you please—draw me a sheep..."
Key words and phrases
thunderstruck [ˈθʌndəstrʌk] a.大吃一惊的
extraordinary [ɪkˈstrɔ:dnrɪ] a.非凡的,特别的
apparition [ˌæpəˈrɪʃn] n.特异景象,幽灵
句构分析
![](https://epubservercos.yuewen.com/784CBD/16991735005490306/epubprivate/OEBPS/Images/figure_0075_0001.jpg?sign=1738863561-RNnIEcOLFn2gnTQu1mwELJ8MrWQB5BbA-0-b40c6d02e857c8864c88abce0c33fc9e)
译 我非常震惊,一下子就跳了起来。
![](https://epubservercos.yuewen.com/784CBD/16991735005490306/epubprivate/OEBPS/Images/figure_0075_0002.jpg?sign=1738863561-RpZmIZxFyeXHXi7svbIJvPzKhj4949U2-0-35eb5227bdba20a10b5daa2e2fff3080)
译 我使劲地眨了眨眼睛。
![](https://epubservercos.yuewen.com/784CBD/16991735005490306/epubprivate/OEBPS/Images/figure_0075_0003.jpg?sign=1738863561-iM1xVWSW6pfEJh4vhVa3sbGglCuAuo0y-0-6c2b09fd42cd14e83534fff9eacd2126)
译 我仔细地看了看我的周围。
![](https://epubservercos.yuewen.com/784CBD/16991735005490306/epubprivate/OEBPS/Images/figure_0075_0004.jpg?sign=1738863561-sZVUxbIOoqxIxGvvBLzjPiAhuAr5Q6Tc-0-714d106e987d3ed337c03a95c3462d9c)
译 我看见一个十分奇怪的小家伙一脸严肃地凝视着我。
![](https://epubservercos.yuewen.com/784CBD/16991735005490306/epubprivate/OEBPS/Images/figure_0075_0005.jpg?sign=1738863561-R67jqdenKSz04PDS8kFumbVk7f7xVvs9-0-1fb4697482ae19136a15565d8dbc16a9)
译 这可能是后来我给他画出来的最好的一副画像。
![](https://epubservercos.yuewen.com/784CBD/16991735005490306/epubprivate/OEBPS/Images/figure_0075_0006.jpg?sign=1738863561-blRwieul8JYCtRGqzdRGaBsEYNdz4ahl-0-c84c9c717e6d06bf9acd15b47b26ff67)
译 可是,我的画当然要比他本人的模样逊色得多。
![](https://epubservercos.yuewen.com/784CBD/16991735005490306/epubprivate/OEBPS/Images/figure_0075_0007.jpg?sign=1738863561-zstdVfB4KLEv2UMdukxCOYVdG27UyrwQ-0-5e51eae521bfa2e970b62540f41d402a)
译 但这不是我的过错。
![](https://epubservercos.yuewen.com/784CBD/16991735005490306/epubprivate/OEBPS/Images/figure_0075_0008.jpg?sign=1738863561-DUsPK9yrFh1nYOzPTQhHpxzNuZ3BPcx2-0-4f4e952b3e9155d63b572d7cfbc4959d)
译 六岁时,大人们使我对我的画家生涯失去了勇气,除了画过蟒蛇的外观和它肚皮里面的东西,我就再也没学过画其他东西了。
![](https://epubservercos.yuewen.com/784CBD/16991735005490306/epubprivate/OEBPS/Images/figure_0076_0001.jpg?sign=1738863561-QGBSDBddzbRNGp62wcUm91FMpiN4DLte-0-4ab2aa7d32312a135584b2c36583bfda)
译 现在,我惊奇地睁大着眼睛看着这突然出现的小家伙。
![](https://epubservercos.yuewen.com/784CBD/16991735005490306/epubprivate/OEBPS/Images/figure_0076_0002.jpg?sign=1738863561-pVpqhktAHbhXbfODMydFvx252kLEbIQI-0-4fe948426d94482ddd20e88fcd3a61b5)
译 你们不要忘记,我是在远离人烟千里之外的地方坠机的。
![](https://epubservercos.yuewen.com/784CBD/16991735005490306/epubprivate/OEBPS/Images/figure_0076_0003.jpg?sign=1738863561-a2DVO3x0C6KD97X5hhQ5ZonyWNhmiyiu-0-2ad7e07d9c3c8c0e5f95076aa82771a5)
译 而这个小家伙给我的印象是,他既不像迷了路的样子,也没有半点疲乏、饥渴、惧怕的神情。
![](https://epubservercos.yuewen.com/784CBD/16991735005490306/epubprivate/OEBPS/Images/figure_0076_0004.jpg?sign=1738863561-gqHz2SlJIbYn5ZYIqwrYXkvuajtBKI49-0-e89d86830548b985483078011c8031a1)
译 他丝毫不像是一个迷失在荒无人烟的大沙漠中的孩子。
![](https://epubservercos.yuewen.com/784CBD/16991735005490306/epubprivate/OEBPS/Images/figure_0076_0005.jpg?sign=1738863561-4dormS89osmkp1TqksHl1qMMqHjDfknM-0-a33ccd93bef79c3b817db14e6d97a5b0)
译 当我在惊讶之中终于能说出话来的时候,对他说道:
![](https://epubservercos.yuewen.com/784CBD/16991735005490306/epubprivate/OEBPS/Images/figure_0076_0006.jpg?sign=1738863561-sGzxFnL4Rq5U6Z01JVB8noBvImAUTxV6-0-46785c0082c5e0f879655ef000346447)
译 “但是——你在这儿干什么?”
![](https://epubservercos.yuewen.com/784CBD/16991735005490306/epubprivate/OEBPS/Images/figure_0076_0007.jpg?sign=1738863561-9FVK6koOO1TLwY8szkkO0xk8zmtT36os-0-72ec2ef9cbb68b5a7db7aab20a335306)
译 而他还是重复着之前的话,不慌不忙,好像在说一件很重要的事情:“请你,给我画一只羊……”