会员
劳拉的原型(纳博科夫精选集IV)
(美)弗拉基米尔·纳博科夫更新时间:2023-08-09 16:07:29
最新章节:译后记开会员,本书免费读 >
“如果说《洛丽塔》是‘耀眼的蝴蝶’,那么《劳拉的原型》就是‘天才之蛹’。”临终绝笔,纳博科夫要求焚毁的最后一部手稿;“小说的原型”,再现了灵感在大师脑中的生成与演变。弗拉基米尔·纳博科夫是俄裔美国作家,二十世纪公认杰出的小说家和文体家。他在一九五五年所写的《洛丽塔》获得极大争议及荣誉。《劳拉的原型》是纳博科夫的一部未竟之作,是他晚年最后一部手稿。小说讲述了一个极为臃肿肥胖的学者菲利普·王尔德,娶了一个苗条貌美却水性杨花的芭蕾舞演员弗洛拉,他一方面不得不忍受妻子对他的谎言和背叛,另一方面沉溺于自我毁灭带来的快感。关于死亡及死后世界这一纳博科夫从小就颇感兴趣的主题,《劳拉的原型》提供了让人耳目一新、丰赡详尽的描述。《劳拉的原型》出版过程颇具争议,纳博科夫曾要求将其焚毁,但其子德米特里最终决定出版。《劳拉的原型》是打开纳博科夫文字迷宫的一把钥匙。
品牌:上海译文
译者:谭惠娟
上架时间:2023-05-01 00:00:00
出版社:上海译文出版社
本书数字版权由上海译文提供,并由其授权上海阅文信息技术有限公司制作发行
劳拉的原型(纳博科夫精选集IV)最新章节
查看全部(美)弗拉基米尔·纳博科夫
主页
同类热门书
最新上架
- 会员
死神广播
这条街上怎么总有人离奇死亡?牟黑市是日本东北地区的港口小城,这里发生命案的频率几乎赶上南非开普敦了。无法阅读文字的推理作家、暗中勾结黑帮的缺德刑警、会占卜的神棍女高中生、喜爱深夜广播的黑帮分子,四个不同身份阶级的人遭遇了一系列匪夷所思的凶杀案。长着猪脸的尸体、被抽干了血的尸体、胃里有10公斤食物的尸体、尸体里面的尸体、溺死在屋顶的尸体、活着的尸体……小说12.1万字 - 会员
古都
《古都》为川端康成在晚年于1962年发表的一部中篇小说,借由一对孪生姐妹的离合情怀与各自的爱恋纠葛,在京都如梦似幻的四季美景中,织出一幅风雅幽静的时代锦图。新旧交替之际的日本变动剧烈,而古都京都,还是一如往常随着时光的变迁,在历史的长河中静静流转。《古都》基本上表现出日本传统的美学思想,通过人物之间的相互来往,以及日本传统祭典所表现的内在拘谨的心理意识,透露出日本文化中的物哀与幽玄。小说8.9万字 - 会员
寂静的房子
以侦探小说开启一个目眩神迷的万象世界,融合通俗小说与严肃文学的斑斓杰作。20世纪初,祖父塞拉赫丁·达尔文奥鲁被政敌赶出伊斯坦布尔,携妻子法蒂玛定居在城郊的天堂堡垒。塞拉赫丁一生都在创作一部“可以唤醒东方”的百科全书,可至死也没能完成这部著作。多年后,他的私生子、侏儒雷吉普作为仆人与法蒂玛一起生活在古旧而寂静的老宅。和以往每个夏天一样,孙子法鲁克、梅廷和孙女尼尔京从伊斯坦布尔来看望法蒂玛。他们有的人小说21.9万字 - 会员
雪国
岛村是一个在东京研究西方芭蕾舞的自由职业者,家境优渥,他曾三次到汤泽町和艺妓驹子相会。驹子的三味线师傅的儿子行男身患肺结核,在一位名为叶子的女子陪同之下返回汤泽町养病,正好坐在第二次去会驹子的岛村对面。小说的叙述从这里开始。岛村透过起雾的车窗欣赏黄昏的雪景,却看到倒映在车窗上的叶子的明眸,不禁心神荡漾。岛村既欣赏驹子的美貌和性格,也同时暗暗对单纯的叶子不能释怀……小说7.2万字 - 会员
我的人生空虚,我想干票大的(新版)
我,阿澜,29岁,风华正茂,高大强壮,身体健康,生在挪威,长在挪威,我过得很好。说我应有尽有也不为过。没有任何外部力量威胁着我。利率忽上忽下,但我并不觉得这和我有什么关系。我没有贷款。也没有成家。我在首都租的房子,既便宜又好。可最近我常常觉得空虚,我建造的一切从未给国民生产总值贡献过一分一厘,没有一件我所建造的东西对这个社会有意义。有人为了这个国家的富强而努力工作。这是显而易见的。有人玩命地工作。小说17.3万字 - 会员
最后的同类
1835年,年轻的科学家古斯被里尔自然历史博物馆派往北欧研究动物群。在这个过程中,他目睹了一场针对大海雀的屠杀,并拯救了其中一只。古斯并不知道他拯救的是地球上最后一只大海雀。他给它取名旺旺,并送它回到奥克尼群岛的家。他更不知道的是,身为研究人员的自己和不信任人类的大海雀之间很快就会产生深厚的依恋和羁绊。他们是岛上唯一的、最后的存在。在第六次物种灭绝之际,西比勒·格林伯特塑造了一对令人难忘的伙伴——小说7.2万字 - 会员
都兰趣话
《都兰趣话》原题《趣话百篇》,是一部《十日谈》式的短篇故事集。作者假托此乃都兰修道院中保存的文稿,专为娱乐庞大固埃主义者而整理出版。实际上这些故事全部是巴尔扎克的手笔,只不过利用了十四至十六世纪的背景和题材,模仿了十六世纪的语言和拉伯雷那种大胆直率、生猛鲜活的文风。内容多涉人间风月、男女私情,然而在种种轻浮的玩笑和粗鄙俚俗的言词掩盖下,却不乏鞭辟入里的讽刺和对人类美好情感的颂扬。译者施康强是中国著小说32.2万字 - 会员
悠悠岁月
埃尔诺从1974年开始创作,她的作品大多从自己的经历中汲取题材,所以她的写作和生活是密切地结合在一起的。迄今为止她大约出版了15部作品,其中有《空衣橱》(1974),刻画了一个女人的内心历程;以第一人称回忆父亲的《位置》(1984),获勒诺多奖;回忆母亲的《一个女人》(1987);回忆童年的《单纯的激情》(1992);《耻辱》(1997)、回忆打胎的《事件》(2000)和描绘嫉妒的《占领》(200小说12.5万字 - 会员
殷红的花朵
《殷红的花朵》叙述了主人公莱恩南的三次感情波澜,分别发生在他生命中“春”“夏”“秋”三个时期,而把这三个故事串起来的,就是书中频频出现的“殷红的花朵”——象征热烈恋情或强烈情欲的殷红石竹花。故事既缠绵凄婉、真实感人,又不落俗套,语言优美,格调高雅。虽为三段恋情,却有机地联成一体。虽说是一部小说,然而文字却好像诗一样精美。黄杲炘先生是英语诗歌的翻译大家,较少翻译小说,但他对高尔斯华绥这部篇幅不大的作小说15.7万字